How to learn new languages the easy way and bilingual audio books : Going into new situations can be intimidating, particularly when you don’t understand what’s being said around you. Knowing more than one language can give your child a boost of confidence. Whether you travel or not, it will give them a better understanding of the world around them. And there’s always the added benefit that those who are bilingual will have an easier time picking up a third language.
Consider reading a book you’ve already read or a story that you’re familiar with, but in electronic bilingual format. Doing that eliminates some potential vocabulary or storyline questions. You already have an idea of who the characters are and how the plot progresses, so it’s not a stretch to figure a few things out without having to look at the translated page. But when all else fails-that’s why the books are presented in two languages. Use the translations.
The street epistemology teaches us how to do so. It consists partly in pushing the interlocutor to ask himself questions. The questions we ask ourselves do not meet the defensive stubbornness that questions asked by a third party meet. This audio guide is bilingual: that is, it presents itself as a language learning tool. The title indicates that it is a parody of the practical guides. A “serious” guide would not be concerned about helping the guru to build his enterprise. Because this bilingual audio book is often fun, offering it to a member-of-a-cult friend, or relative, is not perceived as a threat, or as a criticism of his choices.
Turn the Young Generation from Useless Stuff to Useful Literature. The young generation has become addicted to headphones. They are listening to favorite songs, jokes, TV Shows, etc. which do not give them anything productive except temporary entertainment. Audiobooks are fine temptation to divert their attention and habits. Now, some schools have understood the importance of audiobooks. They have made it compulsory for students to listen to the audiobooks. See more information on Bilingual audio books English/Chinese.
Does listening to audiobooks count as reading? I suppose the answer to that question must come from one’s own definition of reading. If reading is understanding the content of the story or the theme, then audiobooks certainly succeed. No one would argue the importance of decoding in teaching children to read. But, understanding the message, thinking critically about the content, using imagination, and making connections is at the heart of what it means to be a reader and why kids learn to love books.
Removes printed word decoding anxiety. As soon as the pressure to read the written word is gone, students are open to learn and happy to find out they can. Audiobooks allow students to be immersed in the meaning of text. They also remove the lag time of decoding, which becomes increasingly important as texts become more rigorous. Anxiety plays a huge part in a struggling reader’s entire school experience, so the introduction and regular use of audiobooks can actually help students enjoy school more.
Ask yourself: would you like to learn a language the way you learned your mother tongue? You learned it without reading or writing. Yes, it took you three years, but ZERO effort. If you are ready to learn without even knowing that you are learning, subscribe to our list so that you can enjoy your BABooks at a 50% discount. If you are a foreign language teacher, the BABook is your dream tool. Not only it helps you in your teaching tasks, but it also reduces the eventual discipline issues. Anyone likes to listen to stories. Find even more information on Language Learning for the Blind.